摘要:有西關(guān)系,對唔海珠……

最近,有網(wǎng)友發(fā)現汕頭著(zhù)名打卡點(diǎn)“小公園”內,有商家銷(xiāo)售一款文創(chuàng )產(chǎn)品——寫(xiě)著(zhù)“捏一個(gè)吉”的環(huán)保袋。

相信很多廣州人或外地游客都對這句話(huà)不明所以,猜測這難道是吉祥的祝福話(huà)?

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源水印

然而,這四個(gè)字其實(shí)是潮汕本地的一句粗口。有潮汕網(wǎng)友解釋?zhuān)澳笠粋€(gè)吉”是潮汕話(huà)“領(lǐng)姨個(gè)紫”的諧音,普通話(huà)翻譯過(guò)來(lái)就是“nmgb”?。

之后,市場(chǎng)監管部門(mén)對該店鋪進(jìn)行查處。商家表示,其通過(guò)網(wǎng)絡(luò )少量購買(mǎi)該文創(chuàng )產(chǎn)品進(jìn)行線(xiàn)下銷(xiāo)售,賣(mài)出了十幾個(gè)。該店鋪目前已停業(yè)整頓,并下架該商品。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲售賣(mài)該產(chǎn)品的店鋪,圖源網(wǎng)絡(luò )

不過(guò),對于這件事大家卻有不同意見(jiàn):有人認為該產(chǎn)品只是玩粗口諧音梗,開(kāi)開(kāi)玩笑,無(wú)傷大雅;有人則認為將不文明用語(yǔ)印在城市文創(chuàng )上,既低俗,又貶損了城市形象……

01

當粗口成為了設計的創(chuàng )意

實(shí)際上,在廣州亦有商家將粗口諧音Gag與文創(chuàng )結合。廣州某書(shū)店曾推出文創(chuàng )帆布包,包上印刷地名諧音梗,其中“對唔海珠”“有西關(guān)系”就惹來(lái)爭議。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?
當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源網(wǎng)絡(luò )

有喜歡該產(chǎn)品的網(wǎng)友,認為“有意思”、“玩下啫”,也有網(wǎng)友表示作為海珠區人,覺(jué)得被冒犯到,還有網(wǎng)友不理解“明明有咁多好玩好笑噶粵語(yǔ)梗,點(diǎn)解一定要用粗口?”

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?
當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?
當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲網(wǎng)友觀(guān)點(diǎn)

還有網(wǎng)友發(fā)現廣州有家餐廳叫“撚手食堂”?!皳印钡脑馐恰澳怼?,“撚手”有精心琢磨制作的意思,但由于讀音近似粵語(yǔ)粗口五杰之一,所以“撚”常被看作為臟話(huà)。而該餐廳內也赫然掛著(zhù)粵語(yǔ)粗口諧音對聯(lián)——“柑蕉桔梨蘿柚,雁鷲雕貍獅狒”。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源網(wǎng)絡(luò )

在廣州,店名打粗口擦邊球的餐飲業(yè)商家并不少,比如“7就”、“雕貍”、“燒乜春”、“鋒味·乜hi都啫·乜7都燒”……店名和店內裝飾玩粗口Gag是否合適,網(wǎng)友們同樣各有看法。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?
當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲網(wǎng)友觀(guān)點(diǎn)

去年,一條日本生可樂(lè )的帶貨視頻忽然爆紅之后,粵語(yǔ)粗口也成為了很多網(wǎng)絡(luò )視頻博主的流量密碼。

有人覺(jué)得,粗口也是文化,這些視頻走紅也有助于傳播粵語(yǔ);有人覺(jué)得這是拿低俗當有趣,任憑其在網(wǎng)絡(luò )視頻中泛濫成災,很可能不利于未來(lái)視頻平臺對粵語(yǔ)作品的審核和推薦……

02

粵粗委婉詞是怎樣出現的?

世界上每種語(yǔ)言皆有粗口,而無(wú)論是粵語(yǔ)、普通話(huà)還是英語(yǔ)的粗口,都和本民族、本文化體系里最為禁忌的內容相關(guān),其主要成分高度相似,包括性器官、性行為、排泄物以及身份指責,它們是忌諱并且惹人生厭的,因此也是具有攻擊性的。

那些專(zhuān)門(mén)用來(lái)罵人的字眼意思雷同,比如“粵語(yǔ)粗口五杰”,就是與男女性器官、性行為相關(guān)的五個(gè)字,這種文化特征在世界各地的語(yǔ)言中都廣泛存在。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲粵語(yǔ)粗口五大字,圖源網(wǎng)絡(luò )

粗口的本質(zhì)正是咒罵、不敬、打破禁忌、發(fā)泄負面情緒以及用作加強語(yǔ)氣。但由于粗口被視作難登大雅之堂之物,大眾為了平衡“想用來(lái)表達自己情感,但無(wú)法公開(kāi)講”的矛盾,創(chuàng )造了許多“委婉詞”,比如利用中英文諧音借詞、改變歇后語(yǔ)的聯(lián)想詞等等。

比如周星馳的經(jīng)典電影《唐伯虎點(diǎn)秋香》中,就將粗口委婉地融合到臺詞中。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

還有平時(shí)廣府人常聽(tīng)到的:

士多啤梨蘋(píng)果橙、香蕉你個(gè)Bannana,即詛咒死全家

多嚿魚(yú),即”多鳩余”

大檸樂(lè ),即“大撚鑊“

小喇叭,即“屌那媽”

粉腸,即“撚樣”

硬膠、硬膠膠,即“憨鳩”

荷蘭皇帝,即“好撚勁”(Holland?king)

Delay?no?more,即“屌你老母”

……

很多新式的、由新一代年輕人創(chuàng )作出來(lái)的“委婉詞”,在網(wǎng)絡(luò )世界上以各種形式呈現。

03

國內對北方粗口更寬容嗎?

潮汕話(huà)、粵語(yǔ)等方言粗口諧音梗的使用惹來(lái)爭議,但北方方言粗口在生活中其實(shí)更加常見(jiàn),大家對此的包容度似乎也更加高。

“牛逼”“屌絲”“臥槽”“尼瑪”……這些詞語(yǔ)如今出現在微信聊天或社交平臺上,大家大多見(jiàn)怪不怪,甚至有些臟話(huà)還曾出現在媒體的文章和標題內。

比如,2012年《人民日報》第5版特刊中,一篇名為《激發(fā)中國前進(jìn)的最大力量》中使用了“屌絲”一詞;鳳凰網(wǎng)曾發(fā)布報道專(zhuān)題《屌絲:一個(gè)字頭的誕生》,騰訊新聞也發(fā)表過(guò)名為《屌絲:庶民的文化勝利》的文章,而“屌”本身就指男性性器官。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲《人民日報》原文

不少媒體在報道娛樂(lè )新聞時(shí),也將“撕逼”搬上標題,而“逼”本身就是指女性性器官。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?
當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

在互聯(lián)網(wǎng)以及現實(shí)的交流中,“牛逼”“苦逼”“逗逼”也經(jīng)常被使用,在不少人心中成為了中性甚至偏褒義的詞匯。

臟字的攻擊性在頻繁的使用中慢慢被消解。《柯林斯辭典》就曾表達過(guò)擔憂(yōu):“許多人在日常生活中過(guò)度使用‘Fuck’,某種程度上降低了它作為情緒字眼的沖擊力?!?/p>

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源網(wǎng)絡(luò )

除此之外,慣用臟話(huà)中的禁忌詞大規模地被新的常用詞取代,這些新型臟話(huà)的攻擊力大幅削減,在網(wǎng)絡(luò )環(huán)境中幾乎成為了稀松平常的語(yǔ)氣助詞。

比如“我操”這個(gè)詞產(chǎn)生了“臥槽”“握草”的變體,如今被用于表達各種不同的情感反應。又比如粗口諧音“草泥馬”,因為羊駝蠢萌的形象,逐漸被“洗白”,很多App還自帶默認設定的羊駝表情。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源網(wǎng)絡(luò )

這些被淡化的臟話(huà)看起來(lái)似乎不那么“臟”,于是引發(fā)了更多人的效仿與使用……

04

風(fēng)趣和粗俗的界限在哪里?

粗口能不能用?我們認為最重要的是注意場(chǎng)合、對象以及程度。

在日常生活中,偶爾說(shuō)粗口發(fā)泄的負面情緒,是人之常情。英國基爾大學(xué)的史提芬斯博士曾進(jìn)行試驗,發(fā)現測試者利用粗口發(fā)泄時(shí),可以減輕疼痛,有止痛抗壓的效果。平時(shí)與相熟的朋友以粗口調侃,表達彼此關(guān)系親切,亦無(wú)傷大雅。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源網(wǎng)絡(luò )

但是,在文藝作品、商業(yè)產(chǎn)品中,粗口的使用就需要創(chuàng )作者把握好尺度。

在影視和文學(xué)作品塑造人物形象的時(shí)候,“說(shuō)粗口”這個(gè)標簽所代表的內涵,包括直爽、叛逆、潑辣、貼地和反權威。因此許多優(yōu)秀港產(chǎn)電影中都有粗口對白,但只是作為表達人物情緒的助燃劑,如果單靠從頭到尾講粗口,是不可能吸引觀(guān)眾買(mǎi)票入場(chǎng)的。

更重要的是,香港電影采取分級制度,例如有粗口臺詞的《毒舌大狀》就屬于第二級B,即青少年及兒童不宜。

當粗口創(chuàng  )作成為潮流,我們該寬容還是抵制?

▲圖源網(wǎng)絡(luò )

即使是獲得諾貝爾文學(xué)獎的文學(xué)作品,例如莫言的代表作《紅高粱》《蛙》《豐臀肥乳》也含有方言粗口,但數量不多,目的也是為了體現當地的風(fēng)俗習慣及風(fēng)土人情。

至于各行各業(yè)的商家,在產(chǎn)品銷(xiāo)售和宣傳中以粗口字眼或諧音為噱頭,就應該更加謹慎。

為了用粗口而用粗口,容易因為低俗、博眼球而令消費者反感,用得好就“得啖笑”,用不好就是冒犯,何不以更正面積極、老少皆宜的方式,展示品牌、城市及方言的文化底蘊?

各位自己友,

你支持還是反對粗口創(chuàng )作呢?

歡迎在評論區留言!